Thursday, May 20, 2010

Americans!

Today there were three other Americans at Laboratorio Gilete. They are here for the conference this weekend and so they spent today doing consults for some of Dr. Gomez's patients. I helped with translations when Katie was busy with other patients. I picked up a few new words and practiced conjugations.

I was really surprised when Katie said we were eating lunch at a place called Crepes and Waffles. They had several pages of different types of crepes - with meats, fruits, vegetables, cheeses, etc. It was pretty good.

When we returned to Gilete, I helped one of the Americans with a plaster mold for a patient's legs. The patient lost use of his legs after he was ejected from a car. He uses two full leg braces and a walker, but the American CPO (certified prosthetist and orthotist) was fitting him for half-leg braces that will connect to a back brace. There are a few moving parts that will give the patient more mobility.

Today, I was bombarded with Colombian mullets! A patient's brother had one, at Crepes and Waffles a brother and sister were sporting matching mullets, and there was even a guy on the street with a mullet-mohawk!

For supper, all of us American travelers went with Dr. Gomez, Katie, and Guadalupe (one of Katie's roommates who works at Gilete) to an Italian Restaurant right around the corner from our hotel. We all swapped stories and had a great time.

Back at the hotel, we discovered that there was no running water because of some problem with a pipe in the street. I'm currently listening to a crew fixing it right outside my window. Lovely.

Tomorrow, I will be at the conference for most of the day. In preparation, I have been going over some Spanish medical terminology. Hopefully I will understand at least some of what the speakers are saying.

Hasta mañana.

3 comments:

  1. Mullet: Ape Drape. Beaver Paddle. Bi - Level. Camero Cut. Buisness in the front, Party in the back. Canadian passport. Coupe Longveuil. El-camino. Hockey hair. Kentucky waterfall. Missouri comprimise. Mudflap. Neckwarmer. Ranchero. Shlonc (short + long). Achy-breaky-bad-mistakey. Soccer rocker. Squirrel pelt. Tennessee tophat. Yep-nope.

    Yeah, totally stole that from urbandictionary.

    ReplyDelete
  2. They say that the Japanese are ahead of us by 5-7 years at any given time.

    Apparently Bogota is behind us by, oh, 25 years or so? If they truly embrace the '80's there should be plenty of Gary Numan to go around (and rightfully so).

    ReplyDelete